

冷山寺枫桥 寻觅那千古传唱的诗
出冷山寺右行 ,是寺枫青石展就的冷巷,道旁店面林立 ,桥寻千古穿过吴侬软语的觅那评弹声与市廛的鼓噪 ,百步之远,传唱铁铃关近在面前 ,冷山从关下拾阶而上 ,寺枫出得关门 ,桥寻千古等于枫桥 。觅那
真实,传唱枫桥是冷山一座很深化的桥 ,石质的寺枫拱桥,超出跨越枫江之上,桥寻千古多么的觅那桥,在江南小镇遍地可见。传唱
但来看这桥的游人却如织,假定说 ,往周庄双桥是因了陈逸飞的画,那么,到这里来的,则不过是为了寻觅那千古传唱的诗。
“月落乌啼霜满天 ,江枫渔火对愁眠 ,姑苏城外冷山寺,三更钟声到客船 。”唐人张继一首《枫桥夜泊》,短短二十八字 ,便使一个荒村小寺成为千秋名胜,而枫桥也随之留名儿女。
有人说 ,“枫桥”是因诗得名,现代《姑苏市志》载,“枫桥,曾名封桥,为古代水陆交通要道,设护粮卡,每当漕粮北运经此 ,就封锁河道,阻拦此外船只通行 ,故名之为‘封’ 。自唐张继作《枫桥夜泊》诗后,枫桥之名遂远播四方 。”
如是,则张继是率而操觚,误将“封”体味成“枫” ,世人也便将功补过,商定俗成,下场了“枫桥”之名。而也无为张继分辨的 ,因这诗在现存最早刻本里面,题为《松江夜泊》,宋朝往后 ,才作《枫桥夜泊》,当是祖先改的诗题。
也有人从地逻辑学上分化,姑苏古地名中 ,歧文异字是罕有的气候 ,如“将门”又作“匠门” ,“阊门”又作“昌门”,以此类推,封 、枫也应是正称与俗称之别 。
张继一诗 ,历代传抄,文字偏向,产生发火了良多纠葛 ,给祖先留下猜解不透的“文字官司”。
从辩论来看 ,主假定在诗的前两句。“月落乌啼霜满天 ,江枫渔火对愁眠”